
انتقاد از صدا و سیما برای پوشش خبری مذاکره هستهای
نحوه پوشش خبری مذاکره هستهای توسط صدا و سیما انتقاد برانگیز شد. در حالی که شبکههای خبری مهم جهان و منطقه، اطلاعرسانی لحظه به لحظه مذاکرات هستهای را در دستور کار خود قرار داده بودند و متناسب با اهداف خویش، از فضاسازیهای غیرواقعی خودداری نمیکردند، رسانه ملی کشورمان در جریان مذاکره هشت روزه «لوزان»، توجهی متناسب با اهمیت این مذاکرات نداشت و مطالبات مخاطبان مشتاق، برای اطلاع بهنگام و کامل از فراز و فرود این مذاکرات حساس را برآورده نکرد و به پخش برنامههای عادی خود مانند فیلم سینمایی، سریال، مستند و... ادامه داد. اما در روز پایانی مذاکرات، «شبکه خبر» در کنار پخش نشست خبری پایانی مذاکرات، در اقدامی بیسابقه، سخنان رئیس جمهوری امریکا را با ترجمه، پخش زنده کرد. این در حالی است که بخش عمده سخنان اوباما، مصرف داخلی داشت و با هدف اقناع جمهوریخواهان و لابی صهیونیست، بیان شد و طبیعی است اشکال بزرگ دیگر در ترجمه بیانیه نهایی لوزان بروز کرد، به دلیل ضعف مترجم کارشناسان حاضر در میزگرد صداوسیما که اغلب از منتقدان دیپلماسی اعتدال بودند مدعی شدند که متن خانم موگرینی با ظریف متفاوت است که البته حسن بهشتیپور با تذکر در مورد برداشت نادرست تلویزیون این ایراد را رفع کرد.